Expand the section navigation mobile menu

Notice of Privacy Practices

NOTICE OF PRIVACY PRACTICES

THIS NOTICE DESCRIBES HOW PROTECTED HEALTH INFORMATION ABOUT YOU MAY BE USED AND DISCLOSED AND HOW YOU CAN GET ACCESS TO THIS INFORMATION. PLEASE REVIEW IT CAREFULLY.

This Notice describes the practices of the Oakland University Graham Health Center and the Oakland University Counseling Center as of January 1, 2014 (called the “Health Center” in this Notice) with regard to the health care information and records and Protected Health Information the Health Center has about you that relates to the health care services provided by the Health Center, and how the Health Center may use and disclose this information. 本声明还描述了您在受保护健康信息中的权利,以及您可以如何行使这些权利. Your rights, and the Health Center’s responsibilities, apply only to the Protected Health Information created, received, maintained or transmitted by the Health Center.

Oakland University Students

If you are attending Oakland University as a student when the Health Center creates or receives health care information or records about you, your information and records are protected by the Family Educational Rights and Privacy Act and its implementing regulations (“FERPA”). Please see Oakland University’s Family Educational Rights and Privacy Act policy and supplemental information located, under the heading FERPA.

Non-Oakland University Students

If you are not attending Oakland University as a student when the Health Center creates or receives Protected Health Information about you (e.g.其他学院或大学的在校生、教职员工、访客等.), your Protected Health Information is protected by the Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 and its implementing regulations (“HIPAA”) as described below.

受保护的健康信息(“PHI”)包括与您的过去相关的个人可识别信息, present or future health condition, treatment or payment for health care services, and includes information such as your name, social security number, address and date of birth.

根据法律规定,健康中心必须对PHI信息保密, 向您提供本健康中心关于您的PHI的法律责任和隐私惯例的通知, notify you following a breach of unsecured PHI that affects you, and to follow the terms of the Notice that is currently in effect. This Notice of Privacy Practices became effective August 2, 2010, which is the date on which the Health Center began to transmit health information in electronic form and has been amended as of September 23, 2013.

PHI use and disclosure by the Health Center is regulated by HIPAA as amended by the Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act (“HITECH”), 除非学生健康记录的使用和披露受FERPA管辖. This Notice attempts to summarize the HIPAA privacy regulations, 但该规例将取代本通告所载资料与该规例之间的任何差异.

A. Uses and Disclosure of PHI Without Your Permission. 健康中心使用和披露您的个人健康指数主要是为了向您提供医疗护理和治疗, obtain payment for treatment and conduct our operations. 以下描述了这些以及其他可能在未经您书面授权的情况下进行的使用和披露, together with some examples:

  1. Treatment. The Health Center may use or disclose your PHI to provide, coordinate, facilitate or manage your medical treatment and related services. For example, 健康中心可能会向不属于健康中心的其他医生或医疗保健提供者披露您的PHI, at your request or the request of the Health Center, becomes involved in your care.
  2.  Payment. The Health Center may use and disclose your PHI to obtain payment for medical treatment and related services provided by the Health Center. For example, the Health Center may need to disclose your PHI related to your visit to the Health Center to your health insurance plan to receive payment. Similarly, the Health Center may disclose your PHI to your health insurance plan to obtain approval for a hospital stay or referral to a specialist.
  3. Health Care Operations. Health Center可能会将您的PHI用于Health Center的其他操作. 这些使用和披露对于管理Health Center是必要的. For example, 健康中心可能会使用或披露您的PHI(1)来进行质量评估和改进活动, (2) for employee review activities, (3) for licensing, accreditation or certification purposes; business planning and development such as cost management, (4)办理保健中心的业务管理和一般行政活动.
  4.  Communications. The Health Center may use your PHI when we contact you to provide appointment reminders or to follow up on the care that you have received, discuss test results or make referrals to other health care providers.
  5. As Required by Law. The Health Center will disclose your PHI when required to do so by law. For example, the Health Center must allow the U.S. Department of Health and Human Services to audit Health Center records. 当法院或行政命令或传票要求时,医疗中心也可能披露PHI.
  6. Health Oversight. 健康中心可能会向监督我们遵守州和联邦法律的机构披露您的PHI.
  7. Public Health Activities. The Health Center may disclose your PHI to authorized public health officials and agencies for the purpose of public health activities. These activities may include controlling or preventing disease, injury, or disability, reporting of births and deaths, reporting reactions to medications, products or medical devices, or communicable disease reporting.
  8. Victims of Abuse, Neglect or Domestic Violence. The Health Center may disclose your PHI to a public health authority that is authorized by law to receive reports of child abuse or neglect. In addition, 如果我们认为您是滥用行为的受害者,我们可能会披露您的PHI, 对有权接收此类信息的政府实体或机构的忽视或家庭暴力. In such circumstances, 披露将符合适用的联邦和州法律的要求.
  9. Serious Threat to Health or Safety. The Health Center may use and disclose your PHI when necessary to prevent a serious threat to your health and safety or the health and safety of others.
  10. National Security and Intelligence Activities or Protective Services. 健康中心可能会向授权的联邦官员披露您的个人健康信息,用于情报或国家安全活动, to conduct special investigations, 或为总统或其他政府官员提供保护服务.
  11.  Coroners, Medical Examiners and Funeral Directors. The Health Center may disclose your PHI to a coroner or medical examiner to determine a cause of death or to identify a deceased person. 如有必要,健康中心也可能向殡仪主管披露您的PHI,以履行殡仪主管的职责.
  12. Workers’ Compensation. The Health Center may disclose your PHI as authorized by, and to the extent necessary to comply with, workers’ compensation or other similar laws.

B. Uses and Disclosures of PHI Without Objection. The Health Center may disclose your PHI to family members, 其他亲戚或朋友,如果他们参与你的照顾或支付照顾费用, and provided you do not object. For example, 除非您反对,否则您的医疗状况和治疗计划可以在亲戚或朋友在场的情况下与您讨论. Unless you object, the Health Center may disclose your PHI to notify, or assist in notifying your family members, other relatives or your friends, if they are involved in your care, about your condition, location or death. 除非是在紧急情况下,或者因为你没有行为能力而不实际的情况下, 我们将为您提供在此类披露之前提出反对的机会.

C. Uses and Disclosures of PHI With Your Permission. The Health Center will not use or disclose your PHI for any purpose not identified above unless you give the Health Center your written authorization to do so. For example, the following uses and disclosures generally require your authorization: (1) uses and disclosures for marketing purposes; (2) uses and disclosures which are a sale of Protected Health Information; and (3) uses and disclosures of psychotherapy notes. If you give the Health Center written authorization to use or disclose your PHI for a specific purpose that is not described in this notice, then, in most cases, you may revoke it in writing at any time. 您的撤销将对健康中心维护的所有PHI有效, 除非健康中心根据您的授权采取了行动.

D. Your Rights. 您可以向健康中心提出书面请求,要求对您的PHI进行以下一项或多项处理:

  1. Request Restrictions. 对Health Center使用和披露您的PHI设置额外限制. Also, 您可以要求限制向家庭成员披露您的PHI, other relatives or friends involved in your care. The Health Center does not have to agree to your request. The Health Center will comply with your request that your PHI not be disclosed if the disclosure is to a health for payment or health care operations and the PHI pertains solely to an item for which you have paid the health care provider out of pocket in full.
  2. Request Confidential Communications. To communicate with you in confidence about your PHI by a different means or at a different location than is currently used by the Health Center. The Health Center will accommodate reasonable requests. 您的要求应以书面形式提出,并指明与您保密沟通的其他方式或地点.
  3. Inspect and Copy. To see and get copies of your PHI kept in a “Designated Record Set.” A Designated Record Set includes medical records and billing records about you maintained by or for the Health Center or that is used by the Health Center to make decisions about you. 在有限的情况下,健康中心不必同意您的请求. For example, this right does not apply to psychotherapy notes which the Health Center maintains or information which the Health Center compiles in reasonable anticipation of, or for use in, civil, criminal or administrative actions or proceedings. 如果健康中心使用或维护包含您的PHI的电子健康记录, you may obtain a copy of your electronic PHI in an electronic format and, if you choose, 指示健康中心将电子副本直接传送给您指定的人员. The Health Center will not provide electronic PHI in a manner or format that the University determines is not secure unless authorized in writing by you.
  4. Amend. To correct your PHI. 更正PHI的请求必须是书面的,并且必须提供更正的理由和支持. In some cases, the Health Center does not have to agree to your request, 在这种情况下,您可以提交书面回复,该回复将包含在您的PHI的未来披露中.
  5. Accounting of Disclosures. To receive a list of disclosures of your PHI that the Health Center and its business associates made for certain purposes for the last 6 years (but not for disclosures before August 2, 2010). This accounting will not include disclosures made for treatment, payment, or health care operations; made to law enforcement personnel; made pursuant to your authorization; or made directly to you.
  6. This Notice. 如果您通过电子邮件或互联网收到此通知,则向您发送此通知的纸质副本.

NOTE: To exercise your rights, 你必须以书面形式和健康中心的表格提交你的请求. 您可以联系健康中心(联系信息如下)获取您可能需要的任何此类表格的副本. In some cases, the Health Center may charge you a reasonable, cost-based fee to carry out your request.

E. Personal Representative. 您可以通过您指定的个人代表或根据适用法律指定的个人代表行使您的权利. 未成年人的父母通常被认为是孩子的个人代表.

F. Changes to This Notice. The Health Center must comply with the provisions of this Notice, although the Health Center reserves the right to change the terms of this Notice from time to time and to make the revised Notice effective for all PHI the   Health Center maintains. 健康中心将在60天内通知您本通知的任何实质性变化.

G. Questions and Complaints. If you have questions about this Notice or want to file a complaint because you believe the Health Center has violated your privacy rights or this Notice, please contact the Health Center at:

Graham Health Center
2200 North Squirrel Road
Rochester, MI 48309
(2348) 370-2341
Fax: (248) 370-2691

You also have the right to complain to the U.S. Department of Health and Human Services. 如果您选择向健康中心或美国医疗机构投诉,我们不会对您进行报复.S. Department of Health and Human Services.

Graham Health Center

408 Meadow Brook Road
Rochester, MI 48309-4452
(location map)
(248) 370-2341
fax (248) 370-2691

24-hour RX refill:
You are encouraged to use the portal for refill requests (248) 370-2679



(If your question is time sensitive, please call the office.)

Hours:
M-F: 8 a.m. - 5 p.m.
Closed for lunch 12:30 p.m. - 1:30 p.m.